Меню: Главная :: К журналу :: switch to Russian :: switch to English
Вы здесь: Все журналы и выпуски→ Журнал→ Выпуск→ Статья

Типы гибридных образований в эргонимии (на примере номинаций г. Тамбова)

Аннотация

В условиях интенсивного межъязыкового взаимодействия и взаимовлияния современная эргонимия активно пополняется гибридными номинациями. Целью является определение наиболее востребованных в коммуникативном пространстве Тамбова способов образования эргонимов-гибридов, в качестве которых рассматриваются ономастические единицы, составленные из русских и иноязычных компонентов в соответствующем (либо обратном - в случае обратной транслитерации) каждому языку графическом виде. В зависимости от того, какой материал языка-источника используется при гибридизации в качестве инокомпонента, выделяют лексические единицы (коммерческое имя, частотный апеллятив, общепринятое сокращение или аббревиатура), словообразовательные (аффиксоиды) либо графические элементы (иноязычные или вышедшие из употребления графемы, а также интернациональные символы и лигатуры). Эргонимы Тамбова распределяются по трем группам. В пределах каждой из них выявляются и описываются продуктивные модели построения гибридных номинаций, которые анализируются с точки зрения структуры, семантики составляющих их компонентов и мотивированности номинации в целом. Проведенное исследование позволяет предположить, что востребованность гибридного словообразования в эргонимии обусловлена рядом причин: стремлением номинатора подчеркнуть причастность своего предприятия к мировому экономическому пространству и высокий профессионализм его деятельности; потребностью в словесной игре, которая позволяет именующему и воспринимающему субъектам реализовать определенный уровень языкового развития и образования, а также действием одного их основных принципов создания любого онима - в минимальной по форме единице воплотить максимальный объем информации. В заключение обозначаются перспективы дальнейшего изучения эргонимов-гибридов в плане определения особенностей их актуализации в ономастическом сознании адресата с целью выработки рекомендаций номинаторам по составлению выразительной, информативной и коммуникативно эффективной гибридной номинации.

Ключевые слова

эргоним; гибридное словообразование; иноязычный компонент; полиграфиксат; аффиксоид; графема; аббревиатура; графиксация; апеллятив

Полный текст статьи

Скачать

УДК

81’23

Страницы

169-177

Список литературы

1. Подчасова С.В. Иноязычные слова в современной российской рекламе (на материале периодической печати 1990-1995 гг.): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1998. 2. Самсонова Е.С. Функционирование иноязычных средств в эргонимии // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2010. Вып. 6 (96). С. 16-21. 3. Самсонова Е.С., Щитова О.Г. Информационный потенциал иноязычных эргонимов // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2012. Вып. 1 (116). С. 175-180. 4. Хауген Э. Процесс заимствования / пер. с англ. А.К. Жолковского // Новое в лингвистике. Вып. 6: Языковые контакты. М., 1972. С. 344-382. 5. Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М., 1982. 6. Феоклистова В.М. Окказиональные иноязычные вкрапления в художественных текстах и языке средств массовой информации // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. Тверь, 1999. С. 126-128. 7. Мозовая И.Н. Типы иноязычных слов в аспекте теории метаязыка неологии: на материале современной коммерческой рекламы // Вісник Дніпропетров. ун-ту. Мовознавство. 2012. Вип. 18. С. 142-151. 8. Современный толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А. Кузнецов. М., 2004. 9. Щербак А.С. Когнитивные основы региональной ономастики. Тамбов, 2012. 10. Изотов В.П. Параметры описания системы способов русского словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка). Орел, 1998. 11. Попова Т.В. Графиксация как новое явление в языке и научной когниции // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). С. 163-165. 12. Маринова Е.В. Визуальные неологизмы: новая графика «старых слов» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия: Филология. Н. Новгород, 2005. Вып. 1 (6). С. 127-132. 13. Амири Л.П. Графическая окказиональность как стилеобразующее средство в текстах современного рекламного дискурса (на материале XX-XXI вв.) // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. 2012. № 27. С. 176-182. 14. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В.В. Лопатина. М., 2007. 15. Лаврова Н.А. Контаминация и паронимическая аттракция // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2012. № 3. С. 93-99.

Поступила в редакцию

2015-01-23

Название раздела в выпуске

Язык. Познание. Культура

Для корректной работы сайта используйте один из современных браузеров. Например, Firefox 55, Chrome 60 или более новые.