Menu: Home :: go to Journal :: switch to Russian :: switch to English
You are here: all Journals and Issues→ Journal→ Issue→ Article

LINGUISTIC AND METHODIC BASEMENTS OF PROFESSIONALLY-ORIENTED FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN NON-LINGUISTIC INSTITUTE OF HIGHER EDUCATION (BILINGUAL / BICULTURAL ASPECT)

Annotation

New approaches to professionally-oriented foreign language teaching in non-linguistic institutes of higher education are proposed. Linguistic and methodic basements of teaching include methodic basements of teaching discussion (aims, tasks, regularities, content, methods, resources and etc.) in their inseparable connection with language / culture and communication nature as social phenomena. Bilingual / bicultural aspect of professionally-oriented foreign language teaching is reviewed, which aim is to form artificial subordinative type of bilingualism among students. It is established, that artificial bilingualism means parity knowing two codes - the code of native linguistic culture and the code, formed in artificial educational sphere, closely remained to conditions of real communication, it is different from the first one in asymmetric communicative competence in relation to native and the studied language and corresponding cultures. The technology of professionally-oriented teaching, providing formation of professional competence of artificial bilingualism and communicative competence of the students, their actualization in the conditions of non-linguistic institute of higher education is proposed. It is proved, that professional competence of artificial bilingualism consists of particular competences, includes knowledge (submission), relations, behavior, linguistic / cultural variants and discursive strategies. The levels of professional competence of artificial bilingualism realization: linguistic, cultural studies and subject and its structural components are considered; linguistic and cultural regularities of transition into the sphere of foreign language and interference removal are analyzed. Interconnected teaching of different types of speech activity is made at all stages of bilingual / bicultural foreign language teaching.

Keywords

linguistic and methodic basements; bilingual / bicultural teaching; professional competence of artificial bilingualism; bicultural language personality; bilingual / bicultural knowledge, skills, abilities

Full-text in one file

Download

DOI

10.20310/1810-0201-2016-21-1(153)-17-26

UDC

371.3

Pages

17-26

References

1. Shanskiy N.M. Russkoe yazykoznanie i lingvodidaktika. Moscow, 1985. 2. Mirolyubov A.A. Metodika ili lingvodidaktika inostrannykh yazykov? Inostrannye yazyki v shkole, 2005, no. 2. 3. Khaleeva I.I. Osnovy teorii obucheniya ponimaniyu inoyazychnoy rechi (podgotovka perevodchika). Moscow, 1989. 4. Shchukin A.N. Lingvodidakticheskiy entsiklopedicheskiy slovar'. Moscow, 2007. 5. Narykova O.V. Metodika razvitiya polikul'turnykh umeniy studentov napravleniya podgotovki “lingvistika”. Avtoref. diss. … kand. ped. nauk. Kursk, 2013. 6. Bryksina I.E., Sukhanova N.I. Lingvokul'turnyy kod kak sovokupnost' znaniy o kul'ture yazykovoy obshchnosti. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2014, no. 6-2 (36), pp. 34-36. 7. Leont'ev A.N. Deyatel'nost'. Soznanie. Lichnost'. Moscow, 2005. 8. Leont'ev A.A. Osnovy psikholingvistiki. Moscow, 1997. 9. Khaleeva I.I. Vtorichnaya yazykovaya lichnost' kak retsepient inofonnogo teksta. Yazyk – sistema. Yazyk – tekst. Yazyk – sposobnost': sbornik nauchnykh trudov. Moscow, 1995. 10. Kolesnikov A.A. Etapy razvitiya proforientatsionnoy kompetentsii v sisteme inoyazychnogo filologicheskogo obrazovaniya. Inostrannye yazyki v shkole, 2013, no. 11, pp. 8-14. 11. Coste D., Moore D., Zarate G. Compétence plurilingue et pluriculturelle. Apprentissage des langues dans le cadre européen. Numero special du “le français dans le monde”. Paris, 1998, pp. 8-67. 12. Torosyan L.D. Optimizatsiya samostoyatel'noy raboty studentov bakalavriata pri obuchenii chteniyu na osnove elektronno-metodicheskogo soprovozhdeniya. Avtoref. diss. … kand. ped. nauk. Moscow, 2015. 13. Sotnikova S.A. Metodika obucheniya sistem-nomu ovladeniyu kontseptami frantsuzskoy kul'tury studentov neyazykovykh fakul'tetov v kontekste sovremennykh kul'turno-orientirovannykh podkhodov. Avtoref. diss. … kand. filol. nauk. Ulan-Ude, 2009. 14. Sysoev P.V. Informatsionnye i kommunikatsionnye tekhnologii v lingvisticheskom obrazovanii. Moscow, 2013. 15. Fedorova S.A. Metodika razvitiya kompensatornykh umeniy studentov v pis'mennom internet-diskurse (angl. yazyk, napravlenie podgotovki “lingvistika”). Avtoref. diss. … kand. ped. nauk. Moscow, 2015. 16. Sakaeva A.V. Formirovanie grammaticheskoy kompetentsii (sintaksicheskiy aspekt) studentov napravleniya podgotovki “yurisprudentsiya” na osnove diskursivnogo podkhoda. Avtoref. diss. … kand. ped. nauk. Moscow, 2015. 17. Prokhorov Yu.E. Natsional'nye sotsiokul'turnye stereotipy rechevogo obshcheniya i ikh rol' v obuchenii russkomu yazyku inostrantsev. Moscow, 2006. 18. Polyakov O.G. Vvedenie v teoriyu mezhkul'turnoy kommunikatsii. Tambov, 2007. 19. Safonova V.V. Perevod v kontekste izucheniya inostrannogo yazyka v ramkakh gumanitarno-filologicheskogo profilya v starshey shkole. Inostrannye yazyki v shkole, 2008, no. 3, pp. 3-11. 20. Bryksina I.E., Sukhanova N.I. Obuchenie literaturnomu i professional'no orientirovannomu perevodu na bilingval'noy osnove v usloviyakh neyazykovogo vuza. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2014, no. 6-1 (36), pp. 35-37. 21. Bryksina I.E. Vzaimosvyazannoe obuchenie razlichnym vidam rechevoy deyatel'nosti pri profil'nom obuchenii frantsuzskomu yazyku: yuridicheskiy profil'. Inostrannye yazyki v shkole, 2007, no. 5, pp. 19-22.

Received

2015-12-01

Section of issue

Experience of organization of modern education

Для корректной работы сайта используйте один из современных браузеров. Например, Firefox 55, Chrome 60 или более новые.