Menu: Home :: go to Journal :: switch to Russian :: switch to English
You are here: all Journals and Issues→ Journal→ Issue→ Article

Paremiological units in the general language national picture of the world


The study is devoted to understanding the semantics of proverbs in the works of the famous Kyrgyz writer Chingiz Aitmatov. It is substantiated that a proverb is a special statement with the help of which stereotyped assessments and recommendations are formed regarding typical life situations in the language, since proverbs express the basic mental attitudes of ethno-linguistic consciousness. The structure of paremiological units includes various types of lexical units that act either in their direct meaning, or lose their lexical meaning and are used in a figurative sense, but in either case they participate in the formation of a paremiological picture of the world as a fragment of the general language national picture of the world. It has been established that the national specificity of the semantics of proverbs is reflected in the presence in their structure of nominations of cultural realities, attitudes of spiritual and moral values and ethical normative stereotypes. It is proved that the nature of paremias with a secondary linguistic function forms the paremiological fund of the language, which is a valuable object for linguistic and cultural research for two reasons: firstly, paremia as a linguistic sign is capable of realizing the functions of both language and culture; secondly, proverbs are an integral part of the general language national picture of the world.


Chingiz Aitmatov, proverbs, general language national picture of the world

Full-text in one file





008 + 82-84




1. Ter-Minasova S.G. Voina i mir yazykov i kul’tur [War and Peace of Languages and Cultures]. Moscow, Slovo Publ., 2008, 341 p. (In Russ.) 2. Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. Yazyk i kul’tura [Language and Culture]. Moscow, Indrik Publ., 2005, 1037 p. (In Russ.) 3. Seliverstova E.I., Shuyan S. Characteristics of representation of events in Russian proverbs with the structure of a simple sentence. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnaya filologiya = Perm University Herald. Russian and Foreign Philology, 2018, vol. 10, no. 2, pp. 47-54. (In Russ.), 4. Seregina M.A. The cognitive structure of proverbs and proverbial phrases as the way of the people knowledge organization, keeping and representation in the language. Izvestiya vysshikh uchebnykh zavedenii. Severo-Kavkazskii region. Seriya: Obshchestvennye nauki = Bulletin of Higher Education Institutes. Northern-Caucasus Region. Social Sciences, 2009, no. 5 (153), pp. 133-138. (In Russ.) 5. Ivanova E.V. Proverb as a cognitive sign of a special type. Kognitivnye issledovaniya yazyka = Cognitive Studies of Language, 2017, no. 31, pp. 92-98. (In Russ.) 6. Evdokimova L.V. The specificity of Russian people mentality representations in minor genres of Russian folk. Nauchnoe obozrenie Sayano-Altaya = Sayan-Altai Scientific Review, 2018, no. 2 (22), pp. 40-45. (In Russ.) 7. Ledneva A.V. Paremiologicheskaya kartina mira v russkom i nemetskom yazykakh (Tematicheskii blok «Chelovek»): dis. … kand. filol. nauk [Paremiological Picture of the World in Russian and German Languages (Thematic Block “Human”): Dr. habil. (Philology) diss.]. Ufa, 2015, 153 p. (In Russ.) Available at: 8. Potapova N.A. Russian proverbs from the “Minerals” thematic group (on the material of the dictionaries by V.I. Dal, M.A. Rybnikova and V.I. Zimin). Mir russkogo slova = The World of Russian Word, 2016, no. 2, pp. 31-36. (In Russ.) Available at: 9. Shaikhullin T.A., Zaripova A.M. The history of Russian paroemiological fund study. Sovremennyi musul’manskii mir = Modern Muslim World, 2018, no. 2, art. 7. (In Russ.)



Section of issue

Theory and history of culture

Для корректной работы сайта используйте один из современных браузеров. Например, Firefox 55, Chrome 60 или более новые.